Tag: writing

  • On ‘The Dead Man’s Unpaid Debt’

    ,

    I’m pleased to be able to report that my poem The Dead Man’s Unpaid Debt has been published in the October 2020 edition of RIC Journal. This piece continues the Dead Man project, which has also, over time, become a RIC project – actually, I don’t know that any other publication has published any Dead Read.

  • On ‘Untitled (Daydream of the Dead Man)’

    My poem Untitled (Daydream of the Dead Man) has been published in the September 2020 edition of the extraordinary RIC Journal. The Dead Man feeds stray cats and daydreams about escaping all of this – like the rest of us. Give to your rowdy boys doves for petsNo, a couple of glittering peacocks With thanks, Read.

  • Full Release of Full Stop Podcast Episode #9 – 926 Years

    ,

    Quick post to announce the full release of Full Stop Podcast Episode #9, in which Kyle Coma-Thompson and I talk about our book, 926 Years, Sublunary Editions, how we met and more. I wrote about the podcast episode and how it came about. Listen over at Full Stop. With thanks again to Max and Jesse. Read.

  • On ‘The Dead Man Must Wait’

    ,

    I have new Dead Man in the August 2020 edition of the enigmatic RIC Journal. The Dead Man waits. The gods sip tea. The pandemic continues. With thanks as always to S. Read.

  • On ‘The Video of the Dead Man’

    ,

    My poem The Video of the Dead Man has been published in the July 2020 edition of RIC Journal. The Dead Man waves. The pandemic continues. With thanks as always to S. Read.

  • Full Stop Podcast – 926 Years Episode

    ,

    Back in December last year, Kyle Coma-Thompson and I recorded a podcast episode for Full Stop. I was dialling in from a hotel room in Melbourne, Kyle from his home in Louisville, morning where I was, evening where he was. We were recording the episode to talk about 926 Years – the book we co-authored Read.

  • On ‘Translation as Séance’

    ,

    Translation as Séance, my interview with Saudamini Deo about her forthcoming translations for Seagull Books, has been published by Asymptote. We cover a lot of territory in eight questions – Saudamini talks to me about forgotten Hindi writers, translation, literary politics and what creativity means to her. It was a pleasure to talk to S Read.

  • Preview of Eight Questions for Saudamini Deo

    ,

    My interview with Jaipur-based writer, editor and translator Saudamini Deo about her upcoming translations of writing by forgotten Hindi writers for Seagull Books has been previewed in Asymptote’s June 2020 newsletter. I spoke to Saudamini about everything from why we forget writers to what she thinks of creativity. The full interview is forthcoming on the Read.

  • On ‘The Dead Man’s Death’

    ,

    So the Dead Man is finally dying, dies, dead… my piece The Dead Man’s Death has been published in the June 2020 edition of RIC Journal. I hope you like this one – it was a nice one to write, appeared in my head and simply needed to be set down, adjusted a little, polished Read.

  • On ‘The Dead Man’s Gun’

    ,

    My piece The Dead Man’s Gun has been published in the May 2020 edition of the ever-mysterious RIC Journal. The Dead Man shifts and shakes based on mood or the position of the stars – I’m never sure where I will find him or where he will end up, especially in the era of the Read.